| |
 |
Версия
для печати (.pdf - 2 мб) - скачать > > >
Русские
во Франции
"Хочу,
чтобы русские во Франции встречались..."
Всем
виртуально известный Максим Жедилягин, основатель популярного сайта
"обо всём русском в Париже и Франции" (www.maxime-and-co.com),
организатор русских встреч в Париже, один из учредителей Союза русофонов
Франции - сегодня в гостях у "Перспективы".
Он
вышел из дверей марсельского автобуса - подтянутый, элегантный,
улыбающийся - словно со странички своего сайта. Его строгий костюм
и галстук наделали немало переполоху среди местной ребятни. Первое
впечатление: успешный выпускник одного из российских вузов, решивший
продолжить обучение во Франции, а в свободное от учёбы время - заняться
общественно-полезной деятельностью.
|
Развиртуализация
Максима Жедилягина принесла несколько сюрпризов.
"А ты откуда?" - второй, а иногда и первый вопрос, который
мы задаем, услышав русскую речь вдали от России.
- Из Парижа - отвечает Максим, явно предвидя мою реакцию.
- Я понимаю, что из Парижа, - снисходительно улыбаюсь. - Из России
- откуда? - Я из Парижа, я там родился.
Итак, Жедилягин Максим Валериевич, самый что ни на есть парижанин.
По образованию - юрист-международник. Сейчас трудится юрисконсультом
в европейской секции юридического отдела компании "Электрисите
де Франс" ("Электричество Франции"). Женат. Так что
версия о деятельности на благо русской диаспоры "от нечего делать"
- тоже не оправдалась.
- Максим, как же вышло, что ты родился в Париже?
- Судьба моей семьи непроста, впрочем, как судьбы всех русских эмигрантов.
Мой прадед служил в Белой армии. В 1920 году вместе с прабабушкой
эвакуировался из Крыма в Югославию, где через год родился мой дедушка
- Юрий Петрович Жедилягин. Он воспитывался в русском кадетском корпусе
и в своё время стал активным членом организации Народный Трудовой
Союз (НТС). Эта организация ставила своей целью подготовку патриотически
настроенных кадров для России, способных в нужный момент представить
альтернативу советскому строю. Во время второй мировой войны дедушка
вёл работу НТС среди партизан и населения в Вязьме. В конце войны,
опасаясь расправы со стороны органов НКВД, он вместе с женой и маленьким
сыном Валерием (моим отцом) покинул СССР.
Несколько лет им пришлось прожить в немецких лагерях для перемещённых
лиц. Насильственной репатриации в СССР удалось избежать благодаря
тому, что дедушка сумел задекларировать семью, как прибывшую из Югославии.
Позже им была предоставлена возможность уехать в Марокко. Лишь в 1957
году они перебрались в Ниццу , а затем - в Париж. |
А
вот мама - коренная француженка. Мой французский дедушка Пьер Ларок
вошёл в историю Франции как отец-основатель государственной системы
социальной защиты (Securite Sociale). Мама же пошла по переводческой
стезе. Специализируется на английском и русском языках. Была переводчиком
в ООН, ЮНЕСКО, сейчас работает в ОЭСР (Организация экономического
сотрудничества и развития). В молодости, дабы практиковаться в русском,
она иногда ходила в русский собор в Париже, где и встретила моего
отца.
- Далеко не каждый потомок русских эмигрантов ставит себе целью объединение
русскоговорящих во Франции... С чего всё началось?
- Наверное с того, что вырос я в русской гостеприимной среде. В доме
у отца всегда было много гостей. Я просто продолжаю эту традицию.
Ещё будучи студентом юрфака в Париже я начал организовывать самые
обыкновенные студенческие вечеринки. Уже тогда у меня было много русскоязычных
друзей. Мы строили планы и мечтали о том, что наши студенческие встречи
лет через 10 лет перерастут во что-то большое и серьезное.
Позже, в конце 1999 года, я приехал в Экс-ан-Прованс получать специализацию
по международному праву. Сразу же начал знакомиться с местными русскими.
И каждый из них мне говорил: "Здесь русских нет". В итоге
на первый же Старый Новый год (через два месяца после моего приезда!)
на моей квартире собралось 35 человек... Просто мы с моей будущей
женой целую ночь |
 |
ходили
по всем учебным заведениям, где могли учиться русские, по общежитиям,
языковым школам. Повсюду мы развесили объявление с предложением прийти
в русскую церковь на Рождество, а также вместе встретить Старый Новый
год.
Потом я вернулся в Париж и начал работать в бизнес-центре Дефанс.
Тогда только в моей башне оказалось целых четверо русскоязычных! И
опять я просто предложил иногда вместе обедать. Стали встречаться.
В свою очередь у каждого оказались знакомые в соседних башнях. Так
родилась традиция "Русских столов в Дефанс", которые дают
возможность русскоязычным специалистам ежемесячно встречаться в неформальной
обстановке, обмениваться мнениями и информацией.
И вот как-то летом друзья пригласили меня в Булонский лес отметить
день рождения. А там - такая красота! Я тут же подумал: почему бы
и нашей компании не встречаться на природе? Вернувшись домой, сделал
рассылку по электронным адресам всех своих знакомых. На первый "русский
пикник" пришли 70 человек, причем половины из них я не знал.
Объявляя следующий русский пикник, я решил, для удобства, воспользоваться
современными технологиями и разместить в Интернете план места встречи.
Мой давний друг Андрей Егошкин помог осуществить идею технически,
он же предложил название странички - "Maxime and Co", а
позже - дизайн сайта.
Надо сказать, что идея создания русского сайта во Франции уже давно
зрела у нас с Андреем, и что нами в конце 90-х годов даже был подготовлен
макет сайта "Русская тусовка в Париже", который мы тогда
так и не запустили. Дело в том, что в "Русской Мысли" постоянно
читали: "Прошёл вечер... Прошёл концерт... Состоялась выставка...".
Бывало обидно, когда видели, что пропустили интересное событие, о
котором заранее никто никого должно не оповещал. |
 |
И
вот, через неделю после пикника одна знакомая говорит: "У меня
будет концерт, размести, пожалуйста, информацию на своём сайте".
"На каком сайте? У меня ведь в интеренете всего лишь план Булонского
леса" - подумал я. Но просьбу хотелось выполнить. Мы с Андреем
снова долго ковырялись, всё выглядело достаточно криво, но основная
цель была достигнута! Стали появляться и те, кто просил разместить
информацию, и те, кто её читал.
Таким образом, 1 августа 2004 года был запущен сайт maxime-and-co.com,
а в октябре на него уже заходило более 500 посетителей. Я воплотил
в жизнь то, о чём всегда мечтал: "Русская мысль" делает
"после", а я делаю "до".
Постепенно "Русские столы в Дефанс" и "Русские пикники"
набирали обороты. Далее пришла идея собираться... ещё и по вечерам.
Первые "Русские вечерние встречи" проходили в обычном баре.
Потом пошли праздничные встречи со специально подготовленной программой:
Старый Новый год, 8 марта... В октябре 2005 года я нашёл для наших
встреч баржу на Сене прямо напротив Собора Парижской Богоматери. К
тому времени даже баржа уже не могла вместить всех желающих.
- Максим, то, чем ты занимаешься в свободное от работы время - это
огромный труд...
- Я организатор в душе, и мне нравится организовывать. Тем более,
зная, что во Франции очень много русскоязычных людей - интересных,
приятных - которые живут не общаясь и даже не подозревая о существовании
друг друга. Я захотел создать какую- |
|
то
платформу для общения. В идеале мне вообще хотелось бы создать также
и связующее звено между старой и новой русской эмиграцией.
- У тебя есть команда, единомышленники?
- Можно сказать, что в плане организации 95 процентов работы лежит
на мне. Но, безусловно, есть и люди, на которых я всегда могу опереться.
Андрей, например, по-прежнему помогает мне с сайтом, он же подбирает
русскую музыку для вечеров и безотказно выполняет ответственную
работу диск жокея. Время от времени помогают и другие ребята. Всех
не перечислить, но всем им я очень благодарен.
-
Союз русофонов Франции стал для тебя логическим продолжением?
- Что касается Союза русофонов Франции - здесь нас четверо основателей.
Среди них директор Российского центра науки и культуры в Париже
Игорь Шпынов, журналист Ирина Кривова и журналист, президент ассоциации
"Франция-Урал" Дмитрий Кошко. Все мы очень разные, но
каждый из нас предан большому общему делу и ради этого дела мы делаем
всё от нас зависящее.
Хочется особо подчеркнуть, что русофония - это явление не местное,
а мировое. Кажется, что в России власти начинают понимать, что пришло
время гибче вести политику по отношению к соотечественникам за рубежом.
Понятие "соотечественник" - весьма относительное. Русские
в России понимают его по-своему. За границей же - очень по-разному.
Я знаю многих людей с русским корнями, которые очень любят Россию,
говорят по-русски и многое делают и могут сделать на благо России,
но которые не являются или вовсе не считают себя "соотечественниками".
На мой взгляд, потенциальные возможности независимого движения русофонии
практически не ограничены.
- Максим, от имени всех читателей "Перспективы" благодарю
тебя за эту встречу и желаю "Maxime and Co" и тебе лично
успехов, энергии и оптимизма.
Интервью
взяла Гузель АГИШИНА
Перспектива - Марсель
Декабрь 2006 г. - Январь 2007 г.
|
|
|